
Hain yang Kanak bāy?
Danny C. Sillada
Pero hain sa yang kanak bāy?
Sang butay, sang subâ, sang lungsod,
Sang lawod yaga anod-anod?
Yang mga ompô ga-laong:
Yang bāy ta amā ng ba’ong
Bisan unān pa ngini ka duõm
Kit-an sa gihapon yang dawom!
Madaya man o mahilawod
Modag-sâ gihapon sang bungtod;
Hanapon mo man o dili,
Molotaw yang kinabuhi!
Kung hain man ako ya-gikan
Amo yang kanak piyag-panawan?
Ngadto sang tumoy ng kalibutan,
Yang pag-hanap ko way utlanan…
Pero hain sa yang kanak bāy:
Ya-anod, ya-dagsâ sang baybay?
‘Kung ikit-an mo da yang kanmo bāy,
Lang-a ako daw hain mosubay…’
Where is my Home?
I’m searching for a home,
but where is my home?
In the mountains, planes and rivers,
drifting into the sea?
The town’s elders once said:
a home is like a coconut shell –
no matter how bleak it is inside
you’ll feel at home even in its darkness!
You may drift upstream or downstream,
you’ll always find an open shore;
searching or not searching,
life will always find a path to follow!
Whatever reason why I’m here,
is the same reason why I wander far-off?
Into the distant corners of the world,
my search for a home is endless…
But where is my home:
lost, drifted and washed ashore?
‘If you have already found your home,
please, tell me what trail to follow…’